بازیگر زن اوکراینی در ایران: مجردم؛ اگر همسرم ایرانی باشد باید زبان اوکراینی یاد بگیرد
شاید ۵ سال پ یش، سوتلانا که در ایران بیشتر با نام لانا شناخته میشود گمانش را هم نمیکرد که روزی به عنوان بازیگر در فیلمها و سریالهای ایرانی در نقشهای اصلی ظاهر شود. البته علاقمندی او به ایران، فرهنگ و آداب رسوم ایرانی انگیزهای شد تا در رشته ادبیات و زبان فارسی در یکی از دانشگاههای معتبر اوکراین دانشآموخته شود.
به گزارش جهان مانا، او که پس از ۶ ماه اقامت در ایران به تازگی به کشورش بازگشته میگوید علاقه بسیاری به کشورهای خاورمیانه داشته اما انتخاب رشته زبان و ادبیات فارسی برای تحصیلش کاملا تصادفی بوده. او مجرد است و میگوید اگر با یک مرد ایرانی ازدواج کنم به قول ایرانیان باید «مرد حسابی» باشد. سوتلانا سوپلینیاک بازیگران مرد ایرانی را هنرمندانی مطرح میداند و میگوید انتخاب یکی از آنها به عنوان بهترین بازیگر برایش بسیار سخت است.
او البته در میان بازیگر زن هم به بازی نیکی کریمی و ساره بیات علاقمند است. سوتلانا این روزها بازیگر نقش اصلی مجموعه تلویزیونی تمامرخ را بر عهده دارد که هر شب از شبکه سوم سیما پخش میشود.
متن کامل گفتگو با بازیگر خارجی سریال تمام رخ به کارگردانی محمود معظمی که از چند روز گذشته در شبکه سوم سیما در حال پخش است، در ادامه می آید:
یادگیری زبان فارسی قسمت بود
از کی با ایران آشنا شدید و چطور شد که زبان فارسی آموختید؟
از دوران بچگی علاقه زیادی به فرهنگ و تاریخ کشورهای خاورمیانه داشتم خصوصا مصر باستان ولی راستش را بخواهید انتخاب رشته زبان و ادبیات فارسی قسمت بود.
چطور شد در فیلمها و سریالهای ایرانی به عنوان بازیگر انتخاب شدید؟
در دانشگاه با یک ایرانی که دنبال یک دختر اوکراینی فارسی زبان بود به طور اتفاقی آشنا شدم و او مرا برای کارگردان فیلم ماهور مجید نیامراد معرفی کرد. از آن زمان فعالیتم در سینمای ایران شروع شد.
چه شد که به دنبال آموختن زبان فارسی رفتید؟
همیشه گفتهام قسمت بود. چون بین سه زبان مورد نظر از جمله چینی، عربی و فارسی، زبان فارسی رو انتخاب کردم و الان بابت این تصمیمم خیلی خوشحالم.
زبان فارسی را به چه صورتی و در کجا خواندید؟
من مدرک فوق لیسانس دانشگاه شفچنکو اوکراین در رشته زبان و ادبیات فارسی را دارم. در حال حاضر در مقطع دکتری هم میخوانم. البته چند بار در دانشگاههای تهران دورههای کوتاه مدت زبان فارسی را گذراندهام.
با فرهنگ ایران چقدر آشنا هستید؟
درباره فرهنگ ایران اطلاعات زیادی دارم چون هم در دانشگاه کلاسهای متفاوت راجع به تاریخ و فرهنگ و ابیات ایران داشتیم هم خودم به ایران زیاد سفر کردم و این فرصت را داشتم که شخصا با فرهنگ ایران آشنا بشوم.
اگر همسرم ایرانی باشد باید آماده یادگیری زبان اوکراینی باشد
آیا تاکنون به فکر ازدواج با یک مرد ایرانی بودید و آیا دوست دارید با یک ایرانی شاید بازیگر ایرانی ازدواج کنید؟
بله من مجردم و دوست دارم با عشق و به قول ایرانیان با «مرد حسابی» ازدواج کنم. مهم نیست اوکراینی یا ایرانی باشد. ولی اگه ایرانی باشد باید آماده باشد زبان اوکراینی را یاد بگیرد.
از ساره بیات و نیکی کریمی خیلی خوشم میآید
بازیگر ایرانی مرد و زن مورد علاقه شما کیست؟
از نیکی کریمی و ساره بیات خیلی خوشم میآید. در بین بازیگران مرد نمیتوانم تنها یک نفر را انتخاب کنم چون خیلیها مورد علاقهام هستند.
چند دوست ایرانی دارید و بیشتر دوستان ایرانی شما آیا بازیگر هستند؟
دوستان ایرانی زیادی دارم. بعضیهاشان بازیگرند ولی خیلیها هم هیچ ربطی به فضای سینما ندارند.
چند بار به ایران سفر کردید و در سفر به ایران کجاها رفتید و از چه جاهایی را بازدید داشتید؟
نزدیک ۱۰ بار به ایران سفر کردهام و دفعه آخر تقریبا ۶ ماه در ایران بودم. به شهرهای مختلف ایران سفر کردم از جمله اصفهان، شیراز، یزد. به شمال ایران زیاد سفر کرده بودم و دفعه آخر از شهر ماسوله با دوستام بازدید کردیم که واقعا بی نظیر بود.
دیدگاه شما در خصوص بازی کردن در نقش های امنیتی - جاسوسی چیست؟
از کودکی در فیلم و سریال همیشه کاراکترهای منفی را میپسندیدم و دوست داشتم یک نقش منفی را اجرا کنم که این فرصت را در سریال سرجوخه داشتم. کاراکترهایی هم که با شخصیت واقعی من متفاوت هستند برایم چالشبرانگیزند و دوست دارم خودم را از طیف دیگری ببینم. همچنین سریالهای امنیتی معمولا سکانسهای اکشن زیادی دارند و بازی کردن در چنین سکانسهایی برای من خیلی جذاب است.
مقداری در مورد نقشتان توضیح دهید.
بریژیت یک دختر فرانسوی است که کاراکتری بسیار پیچیده و خیلی احساساتی دارد و در این داستان، او شبیه فلورا در سریال سرجوخه نیست. بریژیت در تمامرخ برای عشق با تمام دنیا میجنگد. مطمئنم این «دختر فرانسوی» همه را غافلگیر میکند.
بازی کردن به زبان خارجی کار آسانی نیست
با توجه به این که در این سریال شما به عنوان یک بازیگر خارجی به چند زبان دیگر علاوه بر زبان خودتون بازی می کردید چگونه تجربه ای بود و حستون نسبت به نقشتون چی بود؟
بازی کردن به زبان خارجی کار آسانی نیست و مدام باید روی اکسانت، تلفظ، جملهبندی و اشکالات کار کنی و توجه به خیلی چیزها باید بالا باشد و تنها نمیتوان روی بازی تمرکز کرد. در بازی کردن به زبانهای غیر زبان مادری، باید روی خیلی چیزهای دیگر تمرکز داشت. او میگوید اما دانستن زبانهای مختلف بهتر است چون آگاهی را بالا برده و جهان بینی درونی را وسیع میکند.
استفاده از زبانهای مختلف در فیلم و سریال خیلی خوب است چرا که روی مخاطب تاثیر میگذارد و باعث ایجاد انگیزه در او برای یادگیری زبانهای خارجی میشود. از این که توانستم به چند زبان مختلف بازی کنم بسیار خوشحال بودم، با وجود این که کار سختی بود. من کارم را دوست دارم و عاشق ایران و زبان و ادبیات فارسی هستم و دوست دارم روابط فرهنگی کشورم اوکراین با ایران تقویت شود چون معتقدم درک فرهنگهای متفاوت میتواند بسیاری از سوء تفاهمها را رفع کند.
به ادامه فعالیتم در سینمای ایران امیدوارم
دیدگاه شما در خصوص بازی در سریال های ایرانی چیست؟
سینمای ایران با همه خصوصیاتی که دارد یکی از برجستهترین سینماهای دنیاست. سینمای ایران خیلی پیشرفته است و هر سال فیلمها و سریالهای مختلف ایرانی به جشنوارههای بینالمللی راه مییابند و در آنجا درخشیده و برنده میشوند.
الان که به عنوان یک بازیگر شناخته شده در ایران محسوب می شوید آیا باز هم تمایل به بازی در سریال های ایرانی دارید؟
امیدوارم در آینده فعالیتم در سینمای ایران را ادامه بدهم. همکاری با کارگردانهای ایرانی برای من افتخار است.
منبع : ایرنا